Общалка
|
|
KateSpanch | Дата: Пятница, 21.09.2012, 23:55 | Сообщение # 11 |
Генерал-полковник
Группа: Админы
Сообщений: 826
Награды: 4
Репутация: 3
Статус: Offline
| Привет) Да кто их знает, может, и заглядывает кто-то, стесняются все, видимо Ты в каком районе живешь? У нас вот облачка передают, никакой радости от них
ГК РФ ст.1260, п.6: Авторские права на перевод ... не препятствуют другим лицам переводить либо перерабатывать то же оригинальное произведение, а также создавать свои составные произведения путем иного подбора или расположения тех же материалов.
|
|
| |
NekiyS | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:15 | Сообщение # 12 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 48
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| я доползла
Сообщение отредактировал NekiyS - Суббота, 22.09.2012, 16:15 |
|
| |
NekiyS | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:16 | Сообщение # 13 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 48
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| о, я уже рядовой
|
|
| |
KateSpanch | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:22 | Сообщение # 14 |
Генерал-полковник
Группа: Админы
Сообщений: 826
Награды: 4
Репутация: 3
Статус: Offline
| так ты ж и была рядовым) хотела спросить - ты в каком районе Москвы живешь?) Я просто тоже фром Москоу)
ГК РФ ст.1260, п.6: Авторские права на перевод ... не препятствуют другим лицам переводить либо перерабатывать то же оригинальное произведение, а также создавать свои составные произведения путем иного подбора или расположения тех же материалов.
|
|
| |
NekiyS | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:26 | Сообщение # 15 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 48
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| Крылатское. вопрос переадресовывается :з
|
|
| |
KateSpanch | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:28 | Сообщение # 16 |
Генерал-полковник
Группа: Админы
Сообщений: 826
Награды: 4
Репутация: 3
Статус: Offline
| я на другом конце города - в Новогиреево
ГК РФ ст.1260, п.6: Авторские права на перевод ... не препятствуют другим лицам переводить либо перерабатывать то же оригинальное произведение, а также создавать свои составные произведения путем иного подбора или расположения тех же материалов.
|
|
| |
NekiyS | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:33 | Сообщение # 17 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 48
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| да, прямо напротив :D
|
|
| |
KateSpanch | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:45 | Сообщение # 18 |
Генерал-полковник
Группа: Админы
Сообщений: 826
Награды: 4
Репутация: 3
Статус: Offline
| Ты на меня не обиделась на счет "Сени" хоть? А то мало ли что
ГК РФ ст.1260, п.6: Авторские права на перевод ... не препятствуют другим лицам переводить либо перерабатывать то же оригинальное произведение, а также создавать свои составные произведения путем иного подбора или расположения тех же материалов.
|
|
| |
NekiyS | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:48 | Сообщение # 19 |
Лейтенант
Группа: Пользователи
Сообщений: 48
Награды: 1
Репутация: 1
Статус: Offline
| Да ладно, ты чего? Меня очень тяжело обидеть. К тому же, ты знаешь, со мной за день происходит куда больше неприятностей. Поэтому я просто не замечаю подобные вещи :з
|
|
| |
KateSpanch | Дата: Суббота, 22.09.2012, 16:52 | Сообщение # 20 |
Генерал-полковник
Группа: Админы
Сообщений: 826
Награды: 4
Репутация: 3
Статус: Offline
| Каких, к примеру?)
ГК РФ ст.1260, п.6: Авторские права на перевод ... не препятствуют другим лицам переводить либо перерабатывать то же оригинальное произведение, а также создавать свои составные произведения путем иного подбора или расположения тех же материалов.
|
|
| |